La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| How do you do (Roxette)
|
| Sétimo céu (Geraldo Azevedo)
|
| Esmola (Skank)
|
| Somewhere in time (John Barry)
|
| Drão (Gilberto Gil)
|
| Emoções (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Sailing (n´sync)
|
| No fundo do meu coração (Sandy e Júnior)
|
| Um dia de domingo (Gal Costa, Tim Maia, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi)
|
| Help (The Beatles, John Lennon, Paul McCartney)
|
| O Princípio do prazer (Geraldo Azevedo)
|
| What if God was one of us (Alanis Morissette)
|
| Quase Um Segundo (Herbert Vianna)
|
| Fio de Cabelo (Chitãozinho e Xororó)
|
| Ao que vai chegar (Toquinho, Mutinho)
|
| To love you more (Celine Dion)
|
| Berimbau (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| My life (Billy Joel)
|
| Se fiquei esperando o meu amor passar (Legião Urbana)
|
| Chega de saudade (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|