Bring Me To Life
Evanescence
How can you see into my eyes
like open doors
leading you down into my core
where I´ve become so numb?
Without a soul;
my spirit´s sleeping somewhere cold,
until you find it there and lead it back home.

(Wake me up.)
Wake me up inside.
(I can´t wake up.)
Wake me up inside.
(Save me. )
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up. )
Bid my blood to run.
(I can´t wake up. )
Before I come undone.
(Save me. )
Save me from the nothing I´ve become.

Now that I know what I´m without
you can´t just leave me.
Breathe into me and make me real.
Bring me to life.

Bring me to life.
I´ve been living a lie/There´s nothing inside.
Bring me to life.

Frozen inside without your touch,
without your love, darling.
Only you are the life among the dead.

All of this time
I can´t believe I couldn´t see
Kept in the dark
but you were there in front of me
I´ve been sleeping a 1000 years it seems.
I´ve got to open my eyes to everything.
Without a thought
Without a voice
Without a soul
Don´t let me die here/There must be something more.
Bring me to life.

Bring me to life.
I´ve been living a lie/There´s nothing inside.
Bring me to life
______________________
How can you see into my eyes
like open doors
leading you down into my core
where I´ve become so numb?
* Como vc pode ver através dos meus olhos
como duas portas abertas?
Conduzindo você até meu interior
onde eu me tornei tão entorpecida

Without a soul;
my spirit´s sleeping somewhere cold,
until you find it there and lead it back home.
* Sem uma alma
Meu espirito dorme em algum lugar frio
até que vc o encontre
e o leve de volta pra casa


(Wake me up.)
Wake me up inside.
(I can´t wake up.)
Wake me up inside.
(Save me. )
Call my name and save me from the dark.
* (acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(salve-me)
Me chame e me salve-me da escuridão

(Wake me up. )
Bid my blood to run.
(I can´t wake up. )
Before I come undone.
(Save me. )
Save me from the nothing I´ve become.
* (acorde-me)
ofertar meu sangue pra fugir
(eu não consigor acordar)
antes que eu me desfaça
(salve-me)
salve-me do nada que eu me tornei

Now that I know what I´m without
you can´t just leave me.
Breathe into me and make me real.
Bring me to life.
* Agora que eu sei o que eu não tenho
Você não pode simplesmente me deixar
Respire através de mim me faça real
Traga-me para a vida


Frozen inside without your touch,
without your love, darling.
Only you are the life among the dead.
* Congelada por dentro sem o seu toque
sem o amor, querido
só você é a vida entre os mortos

All of this time
I can´t believe I couldn´t see
Kept in the dark
but you were there in front of me
* Todo esse tempo
Eu não posso acreditar que eu não pude ver
Me mantive no escuro mas você estava lá na minha frente

I´ve been sleeping a 1000 years it seems.
I´ve got to open my eyes to everything.
Without a thought
Without a voice
Without a soul
* Eu tenho dormido há 1000 anos
parece que eu tenho que abrir meus olhos para tudo
Sem um pensamento
Sem uma voz
sem uma alma

Don´t let me die here
There must be something more.
Bring me to life.
* Não me deixe morrer aqui
deve haver algo a mais
Traga-me para a vida
título ou autor:
Trecho da letra:
De quem:
Nacionalidade:
Com solo de piano?:
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões
(Escolha aleatória)
Título - Compositor ou intérprete
A Whole New World (Alan Menken, Tim Rice)
Cartomante (Ivan Lins, Vitor Martins)
Strani Amori (Renato Russo)
Não deixe o samba morrer (Alcione)
Eye of the tiger (Survivor, Frankie Sullivan, Jim Peterik)
Olhar 43 (RPM)
Lembranças (Kátia, Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
A Fórmula do Amor (Léo Jaime)
Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
Independência (Capital Inicial)
Quando chove (Pino Daniele, Nelson Motta, Patricia Marx)
like a prayer (Madonna)
Uptown Girl (Billy Joel)
Rádio blá (Lobão)
O astronauta (Roberto Carlos, Edson Ribeiro, Helena dos Santos)
Que nem maré (Jorge Vercilo)
Super-homem (a canção) (Gilberto Gil)
Aventura (Eduardo Dussek, Luiz Carlos Góes)
In my life (The Beatles)
Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)