La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Maneater (Daryl Hall, John Oates, Sara Allen)
|
Em memória de ti (Milad)
|
Canção da América (Milton Nascimento, Fernando Brant)
|
A vida é festa (Netinho)
|
Feliz (Gonzaguinha)
|
Comfortably Numb (Pink Floyd)
|
Luiza (Tom Jobim)
|
Retrato em Branco e Preto (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
Super-homem (a canção) (Gilberto Gil)
|
Stella by starlight (Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Ned Washington, Victor Young)
|
Se fiquei esperando o meu amor passar (Legião Urbana)
|
Andança (Beth Carvalho, Edmundo Souto, Danilo Caymmi, Paulinho Tapajós)
|
Codinome Beija-Flor (Luiz Melodia)
|
Cristina (Roupa Nova)
|
Quem te viu, quem te vê (Chico Buarque)
|
Tantas Outras Coisas (Guilherme Kerr, João Alexandre)
|
Futebol (Skank)
|
Amigo É pra Essas Coisas (Silvio da Silva Junior, Aldir Blanc)
|
Vento ventania (Biquini cavadão)
|
Pecado capital (Paulinho da Viola)
|