Wish You Were Here
You´re living your life
In somebody else´s heart
My love is as strong
So oceans are far apart.
A summer song keeps playing in my brain,
And I feel you, and I see your face again,
There´s no escape,
I lost everything in losing you.
Ah I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
And I wish you were here
calling my name,
but you´re dealing with a man insane, the cost,
how hopelessly I´m lost,
I tried to throw our love away
and I can´t let go.
And so I awake
In somebody else´s dream
(It´s not what it seems)
it´s only a lie
I´ve yet to decide who´s real.
The blood red rose will never never die
It´ll burn like a flame
In the dark of the night
I´m not afraid
I´d give everything
If you hear me there.
Ahh I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
It´s that time of year for being alone
But you´re dealing with a heart of stone
Try, to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And that storm will blow.
Wish you were here.
Wish you were here,
´Cause you´re dealing with a heart of stone
Try to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And I can´t let go.
They were good times
And I wish you were here,
Yes, I wish you were here.
_____________________
You´re living your life
In somebody else´s heart
My love is as strong
So oceans are far apart.
* Você está vivendo sua vida
em algum outro coração
Meu amor é tão forte
quanto os oceanos que estão separados e distantes
A summer song keeps playing in my brain,
And I feel you, and I see your face again,
There´s no escape,
I lost everything in losing you.
* Uma canção de verão continua tocando em meu cérebro,
e eu sinto você, e vejo sua rosto novamente,
não há nenhuma fuga,
Eu perdi tudo, pois perdi você.
Ah I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
And I wish you were here
calling my name,
* Ah eu gostaria que estivesse aqui,
secando estas lágrimas que choro
Foram grandes momentos,
e eu gostaria que estivesse aqui
dizendo meu nome,
but you´re dealing
with a man insane, the cost,
how hopelessly I´m lost,
I tried to throw our love away
and I can´t let go.
* mas você está lidando
com um homem insano, a todo custo,
pois estou desesperadamente perdido,
Eu tentei desperdiçar nosso amor
e eu não podia deixar ele partir.
And so I awake
In somebody else´s dream
(It´s not what it seems)
it´s only a lie
I´ve yet to decide who´s real.
* E assim eu desperto
Em algum outro sonho
(Não é o que parece)
é só uma mentira
Eu ainda tenho que decidir o que é real.
The blood red rose will never never die
It´ll burn like a flame
In the dark of the night
I´m not afraid
I´d give everything
If you hear me there.
* O sangue dessa rosa vermelha não morrerá nunca,
Ela queimará como uma chama
Na escuridão da noite
Eu não tenho medo
Eu daria tudo
Se você me ouvisse lá.
Ahh I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
It´s that time of year for being alone
* Ahh, gostaria que estivesse aqui
secando estas lágrimas que choro
Foram grandes momentos,
E por tantos anos estando sozinho
But you´re dealing with a heart of stone
Try, to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And that storm will blow.
* Você agora está lidando com um coração de pedra
Tente, beije-me e diga adeus
Tente desperdiçar o nosso amor,
E aquela tempestade soprará...
Wish you were here.
Wish you were here,
´Cause you´re dealing with a heart of stone
Try to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And I can´t let go.
* Gostaria que estivesse aqui.
Gostaria que estivesse aqui,
Você está lidando com um coração de pedra
Tente, beije-me e diga adeus
Tente desperdiçar o nosso amor
E eu não vou deixar ele partir.
They were good times
And I wish you were here,
Yes, I wish you were here.
* Foram grandes momentos
E eu gostaria que estivesse aqui,
Sim, eu gostaria que estivesse aqui.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Sailing (n´sync)
|
| O mundo anda tão complicado (Legião Urbana)
|
| Outra vez (Roberto Carlos)
|
| I Like Chopin (Gazebo)
|
| Valsinha (Chico Buarque, Vinícius de Moraes)
|
| Em nome do Senhor Jesus (Paulo Cesar Brito)
|
| A Whiter Shade of Pale (Procol Harum, Gary Brooker, Matthew Fisher)
|
| Can't Take My Eyes Off You (Frankie Valli)
|
| Por isso reina (Guilherme Kerr e Jorge Camargo)
|
| Espumas ao vento (Accioly Neto)
|
| Nada Mais (Lately) (Gal Costa)
|
| Canto de ossanha (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| Forever Young (Alphaville)
|
| Insensível (Titãs)
|
| Stella by starlight (Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Ned Washington, Victor Young)
|
| Ah! se eu pudesse (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| Carro velho (Ivete Sangalo)
|
| Ue wo muite arukou (Sukiyaki Sakamoto Kyu, Hachidai Nakamura)
|
| Meu mel (Music) (Markinhos Moura, F. R. David)
|
| Rádio blá (Lobão)
|