Wish You Were Here
You´re living your life
In somebody else´s heart
My love is as strong
So oceans are far apart.
A summer song keeps playing in my brain,
And I feel you, and I see your face again,
There´s no escape,
I lost everything in losing you.
Ah I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
And I wish you were here
calling my name,
but you´re dealing with a man insane, the cost,
how hopelessly I´m lost,
I tried to throw our love away
and I can´t let go.
And so I awake
In somebody else´s dream
(It´s not what it seems)
it´s only a lie
I´ve yet to decide who´s real.
The blood red rose will never never die
It´ll burn like a flame
In the dark of the night
I´m not afraid
I´d give everything
If you hear me there.
Ahh I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
It´s that time of year for being alone
But you´re dealing with a heart of stone
Try, to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And that storm will blow.
Wish you were here.
Wish you were here,
´Cause you´re dealing with a heart of stone
Try to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And I can´t let go.
They were good times
And I wish you were here,
Yes, I wish you were here.
_____________________
You´re living your life
In somebody else´s heart
My love is as strong
So oceans are far apart.
* Você está vivendo sua vida
em algum outro coração
Meu amor é tão forte
quanto os oceanos que estão separados e distantes
A summer song keeps playing in my brain,
And I feel you, and I see your face again,
There´s no escape,
I lost everything in losing you.
* Uma canção de verão continua tocando em meu cérebro,
e eu sinto você, e vejo sua rosto novamente,
não há nenhuma fuga,
Eu perdi tudo, pois perdi você.
Ah I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
And I wish you were here
calling my name,
* Ah eu gostaria que estivesse aqui,
secando estas lágrimas que choro
Foram grandes momentos,
e eu gostaria que estivesse aqui
dizendo meu nome,
but you´re dealing
with a man insane, the cost,
how hopelessly I´m lost,
I tried to throw our love away
and I can´t let go.
* mas você está lidando
com um homem insano, a todo custo,
pois estou desesperadamente perdido,
Eu tentei desperdiçar nosso amor
e eu não podia deixar ele partir.
And so I awake
In somebody else´s dream
(It´s not what it seems)
it´s only a lie
I´ve yet to decide who´s real.
* E assim eu desperto
Em algum outro sonho
(Não é o que parece)
é só uma mentira
Eu ainda tenho que decidir o que é real.
The blood red rose will never never die
It´ll burn like a flame
In the dark of the night
I´m not afraid
I´d give everything
If you hear me there.
* O sangue dessa rosa vermelha não morrerá nunca,
Ela queimará como uma chama
Na escuridão da noite
Eu não tenho medo
Eu daria tudo
Se você me ouvisse lá.
Ahh I wish you were here,
Drying these tears I cry
They were good times,
It´s that time of year for being alone
* Ahh, gostaria que estivesse aqui
secando estas lágrimas que choro
Foram grandes momentos,
E por tantos anos estando sozinho
But you´re dealing with a heart of stone
Try, to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And that storm will blow.
* Você agora está lidando com um coração de pedra
Tente, beije-me e diga adeus
Tente desperdiçar o nosso amor,
E aquela tempestade soprará...
Wish you were here.
Wish you were here,
´Cause you´re dealing with a heart of stone
Try to kiss and say goodbye
Try to throw our love away
And I can´t let go.
* Gostaria que estivesse aqui.
Gostaria que estivesse aqui,
Você está lidando com um coração de pedra
Tente, beije-me e diga adeus
Tente desperdiçar o nosso amor
E eu não vou deixar ele partir.
They were good times
And I wish you were here,
Yes, I wish you were here.
* Foram grandes momentos
E eu gostaria que estivesse aqui,
Sim, eu gostaria que estivesse aqui.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| In the Flesh (Pink Floyd)
|
| Frisson (Tunai)
|
| Borbulhas de amor (Fagner)
|
| A Whole New World (Alan Menken, Tim Rice)
|
| Owner of a lonely heart (Yes)
|
| Olhos no espelho (João Alexandre, Grupo Milad)
|
| El dia em que me Quieras (Carlos Gardel)
|
| Independência (Capital Inicial)
|
| Leãozinho (Caetano Veloso)
|
| A tristeza é senhora (Caetano Veloso)
|
| Samba Prelúdio (Vinícius de Moraes)
|
| In the End (Linkin Park)
|
| Verde (Eduardo Gudin, J.C. Costa Neto, Leila Pinheiro)
|
| Smoke gets in your eyes (The Platters)
|
| Sapato velho (Roupa Nova, Paulinho Tapajós, Cláudio Nucci, Mú Carvalho)
|
| Nem um dia (Djavan)
|
| Piston da Gafieira (Billy Blanco)
|
| Olê, Olá (Chico Buarque)
|
| Ano hi ni kaeritai (Retornar àquele dia) (Yumi Arai, Mizue Takada, Roberto Menescal, Josie Fernandes)
|
| A terceira Lâmina (Zé Ramalho)
|