La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Flor de liz (Djavan)
|
| Rosa (Pixinguinha)
|
| When you wish upon a star (Leigh Harline, Ned Washington, Walt Disney)
|
| Alô paixão (Ivete Sangalo)
|
| Ouro (Guilherme Arantes)
|
| O Descobridor dos Sete Mares (Lulu Santos)
|
| Garota dourada (Rádio Taxi)
|
| Balança Pema (Jorge Benjor)
|
| Apelo (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| Fio de Cabelo (Chitãozinho e Xororó)
|
| My favourite things (Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, Julie Andrews, John Coltrane)
|
| Travessia (Milton Nascimento, Fernando Brant)
|
| Maria, Maria (Milton Nascimento)
|
| Quase sem querer (Legião Urbana)
|
| Jingle Bells (James Pierpont)
|
| Aline (Christophe)
|
| Admirável chip novo (Pitty)
|
| Hunting High And Low (A-ha, Paul Waaktaar-Savoy, Randy Newman)
|
| Alvorada voraz (RPM)
|
| Is this the end (New edition)
|