La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Ben (Michael Jackson, Walter Scharf, Don Black)
|
| Trocando em miúdos (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| Eclipse Oculto (Caetano Veloso)
|
| Rádio blá (Lobão)
|
| O astronauta (Roberto Carlos, Edson Ribeiro, Helena dos Santos)
|
| Hard To Say I'm Sorry (Chicago, David Foster, Peter Cetera, Robert Lamm)
|
| Every Breath You Take (Sting)
|
| De todas as tribos (Guilherme Kerr, Jorge Camargo)
|
| Sangrando (Gonzaguinha)
|
| Somewhere I belong (Linkin Park)
|
| Tempos modernos (Lulu Santos)
|
| Più o Meno (Renato Russo)
|
| Ovelha Negra (Rita Lee)
|
| Ticket To Ride (Beatles)
|
| Quando o sol se for (Detonautas)
|
| Café da Manhã (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Estrela primeira (Netinho)
|
| Juventude transviada (Luiz Melodia)
|
| Desafinado (Tom Jobim, Newton Mendonça)
|
| Ainda é cedo (Legião Urbana)
|