O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Eu também quero beijar (Pepeu Gomes, Moraes Moreira, Fausto Nilo)
|
| Gostoso Demais (Dominguinhos, Nando Cordel)
|
| Marvin (Titãs)
|
| My cherie amour (Stevie Wonder, Henry Cosby, Sylvia Moy)
|
| Minha Namorada (Carlos Lyra, Vinícius de Moraes)
|
| Carinhoso (Pixinguinha, João de Barro)
|
| Hey Jude (The Beatles)
|
| Never There (Cake)
|
| Leãozinho (Caetano Veloso)
|
| Custe o que custar (Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Rosana)
|
| Emoções (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Candeias (Edu Lobo)
|
| Olhos nos olhos (Chico Buarque)
|
| Jade (João Bosco)
|
| Música urbana II (Legião Urbana)
|
| Maior abandonado (Cazuza)
|
| Um sonhador (Leandro e Leonardo)
|
| Eu Era Um Lobisomem Juvenil (Legião Urbana)
|
| As Rosas Não Falam (Cartola)
|
| La Isla Bonita (Madonna)
|