La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Toda menina baiana (Gilberto Gil)
|
| Verde (Eduardo Gudin, J.C. Costa Neto, Leila Pinheiro)
|
| Eu preciso dizer quye te amo (Cazuza)
|
| Thriller (Rod Temperton, Michael Jackson, Vincent Price)
|
| Esquinas cruéis (João Alexandre, Grupo Milad)
|
| Pare (Zeze di Camargo e Luciano)
|
| Noites Cariocas (Jacob do Bandolim)
|
| Brasileirinho (Waldir Azevedo)
|
| Metal contra as nuvens (Legião Urbana)
|
| Zé Matuto (Luiz Gonzaga)
|
| Independência (Capital Inicial)
|
| Mil e uma noites de amor (Pepeu Gomes, Fausto Nilo, Baby Consuelo)
|
| Gostoso Demais (Dominguinhos, Nando Cordel)
|
| Filho do rei (Arte Oficio)
|
| Maria, Maria (Milton Nascimento)
|
| Someday my prince will come (Larry Morey, Frank Churchill, Barbra Streisand, Adriana Caselotti)
|
| In the Flesh (Pink Floyd)
|
| Alagados (Paralamas)
|
| Canta, Brasil (David Nasser, Alcir Pires Vermelho)
|
| Dona (Sá e Guarabira, Roupa Nova)
|