O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| À sombra de um Jatobá (Toquinho)
|
| Luiza (Tom Jobim)
|
| Lua e flor (Oswaldo Montenegro)
|
| Zephyr Song (Red Hot Chili Peppers)
|
| Vento ventania (Biquini cavadão)
|
| Ele é a razão (Grupo Som Maior, David Meece, Eddie Williams)
|
| Alice (Não Me Escreva Aquela Carta de Amor) (Kid Abelha)
|
| I´ll never fall in love again (Burt Bacharach, Hal David, Dionne Warwick, Deacon Blue)
|
| Quando o sol se for (Detonautas)
|
| De todas as tribos (Guilherme Kerr, Jorge Camargo)
|
| Nothing is gonna change my love for you (Michael Masser, Gerry Goffin, George Benson, Glenn Medeiros)
|
| Cartomante (Ivan Lins, Vitor Martins)
|
| Não uso sapato (Charlie Brown Jr.)
|
| Dois pra Lá, Dois pra Cá (João Bosco)
|
| Fernando (Abba)
|
| Há tempos (Legião Urbana)
|
| Owner of a lonely heart (Yes)
|
| Waiting for you (Richard Marx, Bruce Gaitsch)
|
| Noite do prazer (Cláudio Zoli, Brylho)
|
| Incompatibilidade de gênios (João Bosco, Aldir Blanc)
|