La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Outra vez (Roberto Carlos)
|
My cherie amour (Stevie Wonder, Henry Cosby, Sylvia Moy)
|
É o Amor (Zezé di Camargo)
|
Estrela primeira (Netinho)
|
Sonho de Ícaro (Biafra, Cláudio Rabello, Piska)
|
Ouro de Tolo (Raul Seixas)
|
Louras Geladas (RPM)
|
Chega de saudade (Tom Jobim, Vinícius de Moraes)
|
Construção (Chico Buarque)
|
Cinco letras (Arte Oficio)
|
Autumn leaves (Joseph Kosma, Jacques Prévert, Jonny Mercer)
|
Beija-Flor (Timbalada)
|
Do Fundo do Meu Coração (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
Comfortably Numb (Pink Floyd)
|
Há tempos (Legião Urbana)
|
A tristeza é senhora (Caetano Veloso)
|
Muito diferente (Guilherme Arantes)
|
É Hoje (Didi, Mestrinho)
|
Arerê (Ivete Sangalo)
|
Mulheres (Toninho Guedes)
|