La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Bem que se quis (Pino Daniele, Nelson Motta, Marisa Monte)
|
Água de beber (Tom Jobim, Vinícius de Moraes, Astrud Gilberto)
|
Caça e caçador (Fábio Júnior)
|
Summerjam (The underdog project)
|
More than words (Extreme)
|
Coming around again (Carly Simon)
|
País tropical (Jorge Benjor)
|
Do You Know (Where You´re Going To)? (Michael Masser, Mariah Carey, Diana Ross)
|
Não aprendi dizer adeus (Leonardo)
|
Rádio Pirata (RPM)
|
Gostoso Demais (Dominguinhos, Nando Cordel)
|
I Like Chopin (Gazebo)
|
Someday my prince will come (Larry Morey, Frank Churchill, Barbra Streisand, Adriana Caselotti)
|
Andréa Doria (Legião Urbana)
|
Chovendo na roseira (Tom Jobim)
|
Feitiço da Vila (Noel Rosa, Vadico)
|
Banho de Cheiro (Elba Ramalho)
|
Admirável gado novo (Zé Ramalho)
|
Frisson (Tunai)
|
Like a virgin (Madonna)
|