La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| My immortal (Evanescence)
|
| Paralelas (Belchior)
|
| Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) (Abba, Benny Andersson, Björn Ulvaeus)
|
| Banho de Cheiro (Elba Ramalho)
|
| Fábrica (Legião Urbana)
|
| Sailing (n´sync)
|
| Believe (Cher)
|
| Bola de Meia, Bola de Gude (Fernando Brant, Milton Nascimento)
|
| La barca (Roberto Cantoral)
|
| Onde você mora (Cidade Negra)
|
| Balança Pema (Jorge Benjor)
|
| To love you more (Celine Dion)
|
| Je t´aime moi non plus (Jane Birkin, Serge Gainsbourg)
|
| Somos todos iguais nesta noite (Ivan Lins)
|
| Still got the blues (Gary Moore)
|
| Aguenta coração (Ed Wilson, Paulo Sérgio Valle, Prentice, José Augusto)
|
| Tédio (Biquini cavadão)
|
| Hunting High And Low (A-ha, Paul Waaktaar-Savoy, Randy Newman)
|
| Going under (Evanescence)
|
| Pray (Lasgo)
|