Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Esquadros (Adriana Calcanhoto)
|
| Expressão do amor (Arte Oficio)
|
| Oceano (Djavan)
|
| Vícios e Virtudes (Charlie Brown Jr.)
|
| Comfortably Numb (Pink Floyd)
|
| Capim (Djavan)
|
| Sapato velho (Roupa Nova, Paulinho Tapajós, Cláudio Nucci, Mú Carvalho)
|
| Help (The Beatles, John Lennon, Paul McCartney)
|
| Aquarela do Brasil (Ary Barroso)
|
| Nós e o mar (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli)
|
| From This Moment On (Shania Twain)
|
| Esquinas cruéis (João Alexandre, Grupo Milad)
|
| The one (Elton John, Bernie Taupin)
|
| Desculpe mas eu vou chorar (Leandro e Leonardo)
|
| Lady In Red (Chris DeBurgh)
|
| Moça bonita (Geraldo Azevedo)
|
| Atrás da porta (Chico Buarque, Francis Hime)
|
| Resposta (Skank)
|
| Siboney (Ernesto Lecuona)
|
| Raindrops keep falling on my head (Burt Bacharach, Hal David, B.J. Thomas)
|