O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Entre a Serpente e a Estrela (Zé Ramalho)
|
| Ue wo muite arukou (Sukiyaki Sakamoto Kyu, Hachidai Nakamura)
|
| Always on my mind (Elvis Presley, Johnny Christopher, Mark James, Wayne Carson)
|
| Minha Namorada (Carlos Lyra, Vinícius de Moraes)
|
| Minha tia (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Imagine (John Lennon)
|
| Só hoje (Jota Quest)
|
| By the Way (Red Hot Chili Peppers)
|
| Sampa (Caetano Veloso)
|
| Meu erro (Paralamas)
|
| Hard To Say I'm Sorry (Chicago, David Foster, Peter Cetera, Robert Lamm)
|
| João e Maria (Chico Buarque, Sivuca)
|
| Açaí (Djavan)
|
| Criador (Arte Oficio)
|
| Música urbana II (Legião Urbana)
|
| Ska (Paralamas)
|
| Staying Alive (Bee Gees)
|
| Endless love (Lionel Richie)
|
| Canteiros (Fagner)
|
| How do you do (Roxette)
|