La vie in rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
(Escolha aleatória) |
Título - Compositor ou intérprete |
Sala de reboco (José Marcolino, Luiz Gonzaga, Dominguinhos)
|
Run like hell (Pink Floyd)
|
Chuva de prata (Gal Costa, Roupa nova, Ed Wilson, Ronaldo Bastos)
|
É Proibido Fumar (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
Ave Maria (Schubert) (Franz Schubert)
|
I feel good (James Brown)
|
Filho do rei (Arte Oficio)
|
Muito diferente (Guilherme Arantes)
|
One Last Breath (Creed)
|
Na moral (Jota Quest)
|
Faz parte do meu show (Cazuza, Renato Ladeira)
|
Um dia de domingo (Gal Costa, Tim Maia, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi)
|
Tédio (Biquini cavadão)
|
Intuição (Ulysses Machado, Oswaldo Montenegro)
|
O astronauta (Roberto Carlos, Edson Ribeiro, Helena dos Santos)
|
Sede dos Marujos (Ivan Lins)
|
Dança da solidão (Paulinho da Viola)
|
By the Way (Red Hot Chili Peppers)
|
Hino da independência do Brasil (Dom Pedro I)
|
As Quatro Estações (Sandy & Junior)
|