O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Preciso aprender a ser só (Marcos Valle, Paulo Sérgio Valle)
|
| Esmola (Skank)
|
| Gostoso Demais (Dominguinhos, Nando Cordel)
|
| Quando chove (Pino Daniele, Nelson Motta, Patricia Marx)
|
| Take me now (David Gates)
|
| Fio de Cabelo (Chitãozinho e Xororó)
|
| Careless Whisper (George Michael)
|
| Jardins da Babilônia (Rita Lee)
|
| Sina (Djavan)
|
| A Dança (Legião Urbana)
|
| Amor perfeito (Michael Sullivan, Paulo Massadas, Lincoln Olivetti, Robson Jorge, Roberto Carlos)
|
| Retrato em Branco e Preto (Tom Jobim, Chico Buarque)
|
| Em nome do Senhor Jesus (Paulo Cesar Brito)
|
| Ah, como eu amei (Benito Di Paula)
|
| Dindi (Tom Jobim, Aloysio de Oliveira, Sylvia Telles, Ray Gilbert)
|
| Somewhere in time (John Barry)
|
| Caça e caçador (Fábio Júnior)
|
| Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|
| Não Ter (Sandy & Junior)
|
| Hino à Bandeira do Brasil (Olavo Bilac, Francisco Braga)
|