Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| De Mais Ninguém (Marisa Monte, Arnaldo Antunes)
|
| Bridge over trouble water (Paul Simon, Garfunkel)
|
| Um novo tempo (Marcos Valle, Nelson Motta, Paulo Sérgio Valle)
|
| You´ve Got A Friend (James Taylor)
|
| Lose yourself (Eminem)
|
| Sampa (Caetano Veloso)
|
| Please Mr. Postman (Carpenters)
|
| Bate Coração (Zé Ramalho)
|
| Samba em prelúdio (Baden Powell, Vinícius de Moraes)
|
| From This Moment On (Shania Twain)
|
| Preciso aprender a ser só (Marcos Valle, Paulo Sérgio Valle)
|
| Regra três (Toquinho, Vinícius de Moraes)
|
| Cotidiano (Chico Buarque)
|
| Misty (Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Frank Sinatra, Erroll Garner)
|
| Codinome Beija-Flor (Luiz Melodia)
|
| Em memória de ti (Milad)
|
| Another Brick In The Wall (Part II) (Pink Floyd)
|
| Nuvem de lágrimas (Chitãozinho e Chororó)
|
| Lobo bobo (Carlos Lyra, Ronaldo Bôscoli)
|
| Jaquie Tequila (Skank)
|