O Tannenbaum, O Pinheirinho
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Rindo à toa (Fala Mansa)
|
| Valsinha (Chico Buarque, Vinícius de Moraes)
|
| A luz dos olhos teus (Vinicius de Moraes, Miúcha, Tom Jobim)
|
| My favourite things (Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, Julie Andrews, John Coltrane)
|
| É Proibido Fumar (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| vinte e poucos anos (Fábio Júnior)
|
| Alice (Não Me Escreva Aquela Carta de Amor) (Kid Abelha)
|
| Resposta (Skank)
|
| La Forza Della Vita (Renato russo)
|
| Lua e Estrela (Caetano Veloso, Vinicius Cantuária)
|
| Forever Young (Alphaville)
|
| Samba de verão (Marcos Valle, Paulo Cézar Valle, Paul Sonnenberg)
|
| Eu também quero beijar (Pepeu Gomes, Moraes Moreira, Fausto Nilo)
|
| O Descobridor dos Sete Mares (Lulu Santos)
|
| My girl (Temptations)
|
| Ue wo muite arukou (Sukiyaki Sakamoto Kyu, Hachidai Nakamura)
|
| Era uma vez (Sandy e Júnior)
|
| Paralelas (Belchior)
|
| Foi por Esse Amor (Chiclete com banana)
|
| Always on my mind (Elvis Presley, Johnny Christopher, Mark James, Wayne Carson)
|