Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Misty (Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Frank Sinatra, Erroll Garner)
|
| Maior abandonado (Cazuza)
|
| Midnight Express (Giorgio Moroder)
|
| Broken Wings (Mr Mister)
|
| Casinha Branca (Elpídio dos Santos)
|
| Eu juro (I swear) (Leandro e Leonardo)
|
| Um sonhador (Leandro e Leonardo)
|
| Côncavo e convexo (Roberto Carlos, Erasmo Carlos)
|
| Nem um dia (Djavan)
|
| Hino nacional do Brasil (Francisco Manuel da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada)
|
| She mades me cry (Pholhas)
|
| O xote das meninas (Luiz Gonzaga, Zé Dantas)
|
| Vai passar (Francis Hime, Chico Buarque)
|
| When you wish upon a star (Leigh Harline, Ned Washington, Walt Disney)
|
| No more lonely nights (Paul McCartney)
|
| Quero te encontrar (Claudinho e buchecha)
|
| Teorema (Legião Urbana)
|
| It Must Have Been Love (Roxette)
|
| Run like hell (Pink Floyd)
|
| Admirável gado novo (Zé Ramalho)
|