Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Pescador de ilusões (O Rappa)
|
| Ronda (Paulo Vanzolini)
|
| Serrado (Djavan)
|
| Another Brick In The Wall (Part II) (Pink Floyd)
|
| Ben (Michael Jackson, Walter Scharf, Don Black)
|
| Gita (Raul Seixas)
|
| Aventura (Eduardo Dussek, Luiz Carlos Góes)
|
| Admirável chip novo (Pitty)
|
| Daniel na cova dos leões (Legião Urbana)
|
| As Quatro Estações (Sandy & Junior)
|
| Cinema Paradiso (Ennio Morricone, Josh Groban)
|
| How could an angel break my heart (Tony Braxton)
|
| Agora vejo (Guilherme Kerr, Jorge Camargo, Jorge Rehder, João Alexandre, Nelson Bomilcar)
|
| Misty (Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Frank Sinatra, Erroll Garner)
|
| Rei das nações (Jorge Rehder)
|
| Vagamente (Rainy song) (Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli, Wanda Sá)
|
| Vital e sua moto (Paralamas)
|
| Luzes da Ribalta (Charlie Chaplin, Geoffrey Parsons)
|
| Cilada (Grupo Molejo)
|
| Eu também quero beijar (Pepeu Gomes, Moraes Moreira, Fausto Nilo)
|