Aline
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
| A pesquisa não obteve resultados, abaixo algumas sugestões |
| (Escolha aleatória) |
| Título - Compositor ou intérprete |
| Più o Meno (Renato Russo)
|
| Assim Caminha a Humanidade (Lulu Santos)
|
| Lady, lady, lady (Giorgio Moroder, Keith Forsey, Joe Esposito)
|
| In the Flesh (Pink Floyd)
|
| Amor de Índio (Beto Guedes)
|
| Sapato velho (Roupa Nova, Paulinho Tapajós, Cláudio Nucci, Mú Carvalho)
|
| My favourite things (Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, Julie Andrews, John Coltrane)
|
| Please Mr. Postman (Carpenters)
|
| Borbulhas de amor (Fagner)
|
| Hey you (Pink Floyd)
|
| O Beco (Paralamas do Sucesso)
|
| Garota dourada (Rádio Taxi)
|
| Beleza Rara (Banda eva)
|
| Canção da América (Milton Nascimento, Fernando Brant)
|
| Billie Jean (Michael Jackson)
|
| Meu erro (Paralamas)
|
| Je t´aime moi non plus (Jane Birkin, Serge Gainsbourg)
|
| Never There (Cake)
|
| Minha Namorada (Carlos Lyra, Vinícius de Moraes)
|
| Há tempos (Legião Urbana)
|